회상

Sam Cooke / Teenage Sonata 2008.04.08 12:21

river lover 2009. 7. 10. 13:22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Teenage Sonata

 

here, here in the moonlight
여기 달빛 아래에서
hold me while I sing to you
내 어린 날의 사랑에 소나타를
my teenage sonata
당신에게 불러줄 동안
of my love
날 꼭 안아주세요

eternally true
영원히 진실되게
it's written and filled with devotion
그것은 헌신적인 사랑으로 채워졌어요
from deep in my heart
내 마음깊은 곳으로부터
and with my teenage sonata
내 어린 날의 소나타는
comes a prayer that we'll never part
우리를 절대 헤어지지 않게 기도해 줄 거예요

and as long as we love it will stay
우리가 사랑하는 한 우린 그 노래를
we'll hear it on our wedding day
우리 결혼식날 들을 수 있을 거예요
my lips can only kiss you
내 입술은 오직 당신께만 키스할 수 있죠

they can explain how you make me feel
당신이 내게 어떤 느낌을 주는지
but my teenage sonata
내 어린 날의 노래만이 얘기해 줄 수 있어요

will tell you that my love is real
내 사랑이 진실이란 것두요
my love is real
내 사랑이 진실이라구요
my love is real
내 사랑이 진실이라구요.  
 
 
 
하늘이 정말 푸르른 봄날입니다.
하늘을 보니 문득 나의
틴에이져 시절이 생각나서,,,
샘 쿡의 목소리처럼
감미롭고 가슴 뛰던 
그 시절을 생각 하면서...
지나간것은 아름답다고 하지만
오늘은 이상하게도 나의 청년 시절이
가슴을 뛰게 만들며 이상하리만큼
애틋하다.
아아
그리운 나의 시절이여!
그리고
 보고픈
옛 시절의 사람 들이여!